buffet
13. duben, 2019 o 13:46,
Žádné komentáře
buffet [bafej] = bufet
Není bufet jako bufet.
U nás v Čechách známe bufet, jako jídelnu, kde si dáme něco rychlého k jídlu. Třeba na nádraží, když má vlak zpoždění nebo ve škole.
V angličtině slovo buffet ale také znamená typ restaurace, kde za jednorázovou cenu můžete sníst, co hrdlo ráčí. Jíst můžete, co sníte, dokud můžete. Přidáte si, kolikrát chcete a pořád budete platit stejnou cenu. A není to drahé. Např. $8.
Opravdu se nedoporučuje, pokud jste na dietě anebo si přejete zhubnout.
Abyste toho snědli hodně, začněte třeba ovocem. Lehce si pak připravíte žaludek na další chody.
Pak vyzkoušejte různá jídla. Záleží na tom, do jakého typu restaurace jste zašli. Může to být třeba těstovinový, čínský nebo steakový buffet.
Nakonec se můžete dojíst nějakým zákuskem.
Doporučuji navštívit, třeba na vaší cestě do USA, když budete mít opravdu velký hlad. To už se vyplatí.
Bon appetit.
ANGLICKY
This buffet isn't open.
They are eating in a buffet.
Mr. Buffet doesn't go to buffet.
Is it a Chinese buffet?
We go to buffet every month.
ČESKY
Tento bufet není otevřený.
Oni jí v bufetu. (teď)
Pan Buffet nechodí do bufetu.
Je to čínský buffet?
My chodíme do bufetu každý měsíc.
Dialog v angličtině:
A: Is it restaurant?
B: Yes. It is a buffet.
A: Buffet?
B: Yes. All-you-can-eat restaurant.
A: What is it?
B: You will pay $8 and you can eat what you
want.
A: What food can I eat?
B: You can eat fruit, vegetable, meat, seafoof,
soup, rice, noodles and dessert.
A: Really? And I can eat all?
B: Yes. For $8 you can eat what you want.
A: This is great. Let's go. I am hungry.
B: OK. Do you have $8?
A: Of course. Let's go. I want to try all.
B: Fine. Let's go.